Для ТЕБЯ - христианская газета

Пс. 121 Иерусалим, устроенный как город
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Пс. 121 Иерусалим, устроенный как город


Возрадовался я, когда сказали мне,
Когда сказали мне: «Пойдём в дом Господень».
Вот стоят ноги наши во вратах твоих. 2р.
Во вратах, во вратах, во вратах твоих,
Стоят ноги во вратах твоих, Иерусалим.

2р.
Иерусалим, устроенный как город.
Иерусалим, ты слитый воедино.
В Иерусалим восходят колено,
Колена Господни славить твоё имя.

Там стоят престолы, престолы суда.
Стоят престолы дома Давидова.
Да не уйдёт мир из его стен никогда,
Благоденствие в чертогах будет всегда.
Да не уйдёт мир из его стен никогда,
Благоденствие в чертогах будет всегда.

Ради дома Бога, Бога нашего. 2р.
Мы говорим: «Мир тебе»!
И желаем блага тебе.
Мы говорим: «Мир тебе»!
И желаем блага тебе. 2р.

Аминь!
Ноябрь 2016 г.

Об авторе все произведения автора >>>

Тамара Петровна Петрович (Шульга) Тамара Петровна Петрович (Шульга), Беларусь, Зборов,Рогачёвский район

 
Прочитано 990 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Насіння (The seed) - Калінін Микола
Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service) I was a seed that fell In silver dew; And nobody could tell, For no one knew; No one could tell my fate, As I grew tall; None visioned me with hate, No, none at all. A sapling I became, Blest by the sun; No rumour of my shame Had any one. Oh I was proud indeed, And sang with glee, When from a tiny seed I grew a tree. I was so stout and strong Though still so young, When sudden came a throng With angry tongue; They cleft me to the core With savage blows, And from their ranks a roar Of rage arose. I was so proud a seed A tree to grow; Surely there was no need To lay me low. Why did I end so ill, The midst of three Black crosses on a hill Called Calvary?

Сострадание и жалость - Шмуль Изя

Этим атеистам - Шмуль Изя

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Публицистика :
Мысли - Евгений Дроздов

Поэзия :
Глядя в телевизор, воспоминание. - Николай Токарь

Поэзия :
Клубок - Александр Грайцер

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100